Interpretacje obcojęzycznych krytyków
klp.pl Lektury Analizy i interpretacje Motywy literackie Epoki
• Amerykańscy krytycy literaccy „Trans-Atlantyk” rozumieją przy wykorzystaniu querr theory czy też teorii postkolonializmu. Oznacz to, że powieść Gombrowicza jawi się jako bunt przeciw wszelakim uciskom, zarówno politycznym, kulturowym, jak i płciowym. Pisarz występuje jako rzecznik prześladowanych gejów czy członków mniejszości narodowych.

• J. Pierre Salagas, bluźnierstwo „Trans-Atlantyku” odczytuje jako manifestację ateizmu, polegającą na odrzuceniu wszelkich autorytetów w imię twórczej wolności.

Oznacz znajomych, którym może się przydać




  Dowiedz się więcej
1  Motywy zwierzęce w Trans-Atlantyku
2  Intertekstualność w „Trans-Atlantyku”
3  Ewangeliczna mitologizacja w Trans-Atlantyku



Komentarze
artykuł / utwór: Interpretacje obcojęzycznych krytyków







    Tagi: